
李白五古《游南阳清泠泉》读记
(小河西)
此诗或作于开元十八年(730),详参前二篇。白水:白河又名淯水。清泠泉:【《大明一统志》卷30南阳府:“丰山在府城东北三十里。……下有泉曰清泠泉。清泠泉或即古书上的“清冷之渊”。《山海经-中山经》:“曰丰山。……神耕父处之,常游清泠之渊。”郭璞注:“清泠水在西鄂县山上,神来时水赤有光耀,今有屋祠之。”《南都赋》(汉-张衡):“耕父扬光于清冷之渊,游女弄珠于汉嗥之曲。”李善注:“耕父者旱魅也。”清冷渊是丰山脚下白河中一潭。】
游南阳清泠泉(李白)
惜彼落日暮,爱此寒泉清。西辉逐流水,荡漾游子情。
空歌望云月,曲尽长松声。
【注释】西辉:落日余晖。《伤旧游》(唐-孟郊):“朝笑片时暮成泣,东风一向还西辉。”
荡漾:水波微动;情绪等起伏波动。《公子行》(唐-刘希夷):“绿波荡漾玉为砂,青云离披锦作霞。”《咏怀》(魏-阮籍):“人情有感慨,荡漾焉能排?”
【诗意串述】此诗首二句交待时地,表明心情。珍惜太阳落山的暮色,喜爱清冷之渊的清澄。(近黄昏,恐难尽游兴,故曰“惜”;泉水清,可一慰情怀,故曰“爱”。)中二句写日暮水景,由景生情。夕阳余辉逐着流水闪烁,荡漾了流水也荡漾了游子心情。(水在波动,心在起伏。流水长长,情意深长。)末二句写月夜高歌,以景收结。当着白云皓月高声吟唱,曲尽后是久久不息的松声。(浮云即游子,望月想团圆。游子思念之情如流水不尽如松涛不息。)
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报。配资炒股知识提示:文章来自网络,不代表本站观点。